26 octubre 2008

PLUS RIEN NE M'ETONNE -ya nada me sorprende-

Hoy es sábado a la noche, me estoy clavando un buen faso con una buena birra.

Ahora…….un buen tema hace falta, Tiken Jah Fakol llamó a las puertas embriagadas.

Repita la rutina arriba descripta, escuche minuciosamente……entréguese.
Note mientras se van sucediendo los primeros acordes de reggae de una simple viola, su pie comienza ha realizar un leve bamboleo hacia arriba y abajo, fruto de un efecto hipnótico ,que habrán grabado las vibraciones musicales en sus circuitos cerebrales, que posteriormente plasmarán en el movimiento antes detallado.
Luego, avanzada la melodía; comenzarán a moverse sus labios, intentando dilucidar físicamente el significado de un ritmo, hasta casi formar una mueca, que intentará hilvanar una serie de vocablos nunca antes esgrimidos.
Finalmente logrará articular un sonido….una resonancia…un son tal vez; que simulará que usted sabe muy bien lo que está modulando…….............................................por más que no tenga la más puta idea de la lengua francesa.


9 comentarios:

jipi dijo...

aflojenle al faaaaaaaasoooooooooooooo

estadura dijo...

a mi me sorprede que que sigamos impávidos ante el robo del siglo

capu dijo...

donde consiguen esa merca?
quiero ver lo que ven
jaaaaaaaaaaaaaaaaaa
saludos

rien dijo...

Ils ont partagé le monde, plus rien ne m’étonne !
Plus rien ne m’étonne !
Plus rien ne m’étonne !
Si tu me laisses la Tchétchénie,
Moi je te laisse l’Arménie
Si tu me laisse l’afghanistan
Moi je te laisses le Pakistan
Si tu ne quittes pas Haïti,
Moi je t’embarque pour Bangui
Si tu m’aides à bombarder l’Irak
Moi je t’arrange le Kurdistan.
Ils ont partagé le monde, plus rien ne m’étonne !
Plus rien ne m’étonne !
Plus rien ne m’étonne !
Si tu me laisses l’uranium,
Moi je te laisse l’aluminium
Si tu me laisse tes gisements,
Moi je t’aides à chasser les Talibans
Si tu me donnes beaucoup de blé,
Moi je fais la guerre à tes côtés
Si tu me laisses extraire ton or,
Moi je t’aides à mettre le général dehors.
Ils ont partagé le monde, plus rien ne m’étonne !
Plus rien ne m’étonne !
Plus rien ne m’étonne !
Ils ont partagé Africa, sans nous consulter
Il s’étonnent que nous soyons désunis.
Une partie de l’empire Maldingue
Se trouva chez les Wollofs.
Une partie de l’empire Mossi,
Se trouva dans le Ghana.
Une partie de l’empire Soussou,
Se trouva dans l’empire Maldingue.
Une partie de l’empire Maldingue,
Se trouva chez les Mossi.
Ils ont partagé Africa, sans nous consulter !
Sans nous demander !
Sans nous aviser !
Ils ont partagé le monde, plus rien ne m’étonne !
Plus rien ne m’étonne !
Plus rien ne m’étonne !

Merci :)

aguante el faso dijo...

Apología en estado puro!!!!

eso es lo que necesitamos para despertarnos...

muy buen video...

Fredy dijo...

Hay que ver!

Muy bueno el video!

He llegado aquí por el concurso de 20 minutos. Tan sólo me queda decirte que te invito a que te pases por mi blog:

En Tierra Firme

Y si te gusta agradecería mucho que lo votaras haciendo click aquí:

http://www.20minutos.es/premios_20_blogs/resultado-busqueda/tierra+firme/

Voto

luis dijo...

amparanoia, la manu chao española,
que cancion

agus dijo...

el negro la tiene clara

Anónimo dijo...

ampara estara el sabado por aqui